実は難しくない!外国語の労働契約書について徹底解説!

実は難しくない!外国語の労働契約書について徹底解説!

2017.03.09

外国人を採用する際に不安になることの一つが、「外国語の労働契約書」です。外国人は日本人よりも契約書面を重視する傾向にあり、外国語の労働契約書を作成するにあたって注意が必要です。本記事では外国語の労働契約書作成にあたって必要なことを徹底解説します。

労働契約書に必要な要件

法律上、労働契約書は必ずしも必要ではありません。ただ、採用後のトラブルを避けるものとして、最低限以下の内容が書かれていることが望ましいとされています。

・労働期間
・働く場所、業務の内容
・始業・就業の時刻
・所定労働時間を超える労働の有無
・休憩時間
・休日、休暇
・就業時転換に関する事項
・賃金

外国人社員に対しても、日本人社員に発行したものと同様の契約書を発行します。

外国語の労働契約書の作り方

海外では日本よりも書面を重視する傾向にあるため、注意が必要です。労働契約書は、以下のステップで作成を行うことをオススメします。
(1)採用する外国人の方と労働条件について相談
(2)日本語で労働契約書を作成
(3)外国人の方の母国語、もしくは英語へ翻訳

労働契約書は日本語で作成後、外国語へ翻訳して本人へ手交することをお勧めします。

外国語の労働契約書作成に役立つ外部サイト・サービス

外国人を雇用する際のガイドライン

厚生労働省が出している外国人を雇用する際のガイドラインです。外国人の方を雇用する場合、一読の価値があります。

http://www.mhlw.go.jp/bunya/koyou/gaikokujin13/sisin01.html

若松絵里社労士・行政事務所 初めての外国人雇用

外国人社員の雇用に関する実務に関して、実践的な内容が記載されているWebサイトです。、ページでは外国人社員へ配布する労働契約書のひな形をダウンロードすることができます。

http://www.eriw-office.com/category/1234418.html

J-NET21企業マニュアル

外国人雇用の進め方が書いてあります。VISAの種類など、アップデートされていないものもありますが、わかりやすくまとまっています。

http://j-net21.smrj.go.jp/establish/manual/list3/step3/manual70-1.html

国際労務.com

日本語、英語、中国語、韓国語、スペイン語、ポルトガル語での労働条件通知書の様式がダウンロードできます。

http://www.kokusairoumu.com/category/1341271.html

コニカミノルタ アイリンガル

20ヶ国語に対応しており、共同編集で作れることと、自動翻訳とプロ翻訳を使えることなど、スピーディーに作成することに特化しています。14日間無料のキャンペーンもあります。

https://www.konicaminolta.jp/ailingual/

 

ボーダレス採用NAVIでは記事のリクエストを受け付けています。

外国人の採用に関して「こんなことが知りたい」というものがあればこちらからリクエストをお願いします。

記事作成の際の参考にさせていただきます。

 

人気記事

Sorry. No data so far.

PAGE TOP